天气预报 教育资讯 我要留言

用户登录 | 新用户注册 | 忘记密码了

 

校务 | 常规通知 | 校园记者 | 试卷下载 | 评论 | 励志 | 心理 | [高考]-动态 | 专业介绍 | 志愿填报 | 大纲 | 试题 | 大学与政策
云帆 | 作文指导 | 少男少女 | 校园生活 | 同步 | 文学 | 资源 | [中考]-动态 | 报考指南 | 试题总结 | 试题 | 备考 | 学习与方法

 
 您现在的位置: 福清海口中学 >> 文学专版 >> 先秦经典古文 >> 文章正文
 

雍也篇第六·9

2007-6-6 11:29:50   网络转摘

  【原文】 6·9

  季氏使闵子骞(1)为费(2)宰,闵子骞曰:“善为我辞焉!如有复我(3)者,则吾必在汶上(4)矣。”

  【注释】

  (1)闵子骞:姓闵名损,字子骞,鲁国人,孔子的学生,比孔子小15岁。

  (2)费:音mì,季氏的封邑,在今山东费县西北一带。

  (3)复我:再来召我。

  (4)汶上:汶,音wèn,水名,即今山东大汶河,当时流经齐、鲁两国之间。在汶上,是说要离开鲁国到齐国去。

  【译文】

  季氏派人请闵子骞去做费邑的长官,闵子骞(对来请他的人)说:“请你好好替我推辞吧!如果再来召我,那我一定跑到汶水那边去了。”

  【评析】

  宋代人儒朱熹对闵子骞的这一做法极表赞赏,他说:处乱世,遇恶人当政,“刚则必取祸,柔则必取辱,”即硬碰或者屈从都要受害,又刚又柔,刚柔相济,才能应付自如,保存实力。这种态度才能处乱世而不惊,遇恶人而不辱,是极富智慧的处世哲学。

 

 

  • 上一篇文章:
  •  

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

     

    校长室:85562109 副校长:85562903(俞) 85562909(吴) 85556186(郑) 办公室:85567234 教务处:85562091 总务处:85562061 政治处:85562051 团委:85562803
    © 2006 福清海口中学 TEL:85564800『网络中心』E-mail:fqhkzx@126.com 地址:福建省福清海口镇海口村后井161号 邮编:350313
    建议使用:1024X768分辨率,IE6.0以上版本浏览器  闽ICP备05007072号 站长:银戒指